2008年バックナンバー

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆◆◆◆◆ 英文今日の一言 Quote of the day ◆◆◆◆◆
       一日一錠、心のビタミン 2008/02/24 第1043号

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●Quote of the day

It's a disappointing result because we needed a victory and not a draw. The goal wouold've
meant something if it decided the match; an equalizer doesn't mean anything.

Koji Yamase
Japan's midfielder

●解説コーナー

サッカー日本代表が参加した第3回東アジア選手権において、韓国と引き分け、優勝する事が
できませんでした。

今日は、同点ゴールを決めた山瀬功治の言葉を紹介します。

「引き分けではなく、勝つ事が必要だったので、残念でした。そのゴールが試合を決めたならば、
意味を持つだろうけれども。同点ゴールでは意味を持ちません。」

●コラム

日本代表戦7試合で5得点と活躍中の山瀬功治選手。これまで岡田監督と長い付き合いがあるので
監督のやろうとしている事が本人にもよくわかっていると思います。

また、逆に山瀬選手のいいところも岡田監督には充分わかっているので、起用回数が増えました。
パスの出し手も、走りこんでのパスのもらい手もできるところがすばらしいところです。

まだ26歳なので、山瀬選手にはクラブチームでも代表チームでもどんどん活躍してほしいと
思います。

●毎晩9時に配信しています。感想、ご意見は、発行人 中島英二まで
nakashima@quoteoftheday.biz Webサイト: http://www.quoteoftheday.biz
上達の秘訣レポート販売中 http://www.quoteoftheday.biz/socio
このメールマガジンは『まぐまぐ!』を利用して発行しています。
登録、配信中止はこちらから http://www.mag2.com/m/0000152947.htm
Copyright 2005-2008, Fave, Inc. All Rights Reserved.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━