━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆◆◆◆◆ 英文今日の一言 Quote of the day ◆◆◆◆◆
一日一錠、心のビタミン 2008/01/13 第1001号
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●Quote
of the day
I'm hoping I can be of use to the club after promotion to J1.
I hope I can grow
as a player as we aim to join the upper
ranks.
Atsushi Yanagisawa
a new Kyoto Sanga
striker
●解説コーナー
今日は、鹿島アントラーズから京都サンガに移籍することが決まった柳沢敦選手の言葉を
紹介します。
「J1昇格後のクラブの役に立てることを願っています。上位勢に加わることを狙って
いるので、一人のプレーヤーとして成長できることを希望しています。」
●コラム
シーズンオフは、移籍や引退する選手の事がスポーツの記事で大きな割合を占めます。
その中でも、柳沢選手は経験、実績等からどこへ移るのか、または移らないのか、注目されて
いました。
柳沢選手は自身の怪我やチームの起用法などの理由により、昨季優勝したチームの中にあって
不完全燃焼気味であったようです。
まだ30歳なので、新しいチームでの活躍を見せてくれるものと期待したいと思います。
●毎晩9時に配信しています。感想、ご意見は、発行人
中島英二まで
nakashima@quoteoftheday.biz
Webサイト: http://www.quoteoftheday.biz
上達の秘訣レポート販売中 http://www.quoteoftheday.biz/socio
このメールマガジンは『まぐまぐ!』を利用して発行しています。
登録、配信中止はこちらから http://www.mag2.com/m/0000152947.htm
Copyright
2005-2007, Fave, Inc. All Rights Reserved.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━