2007年バックナンバー

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆◆◆◆◆ 英文今日の一言 Quote of the day ◆◆◆◆◆
       一日一錠、心のビタミン 2007/02/01 第655号

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●Quote of the day

It is a very satisfactory agreement for a top-class player. I'll be delighted to
pay the full 8 million euro because it will mean Milan have qualified for the
Champions League.

Adriano Galliani
vice president of AC Milan

●解説コーナー

今日は、ロナウドのレアル・マドリッドからACミランへ移籍する事が決まった事について、
クラブの副会長の言葉を紹介します。

「トップクラスのプレーヤーには、とても満足のいく契約です。ミランがチャンピオンズリーグ
に出る資格があることを意味しますので、私は800万ユーロを喜んで払います。」

●コラム

さて、以前ミランにあるもう一つのチーム、インテルでプレーをしていたロナウドですが、
30歳になって戻るイタリアで、どのようなプレーを見せてくれるのでしょうか。

●毎晩9時に配信しています。感想、ご意見は、発行人 中島英二まで
nakashima@quoteoftheday.biz Webサイト: http://www.quoteoftheday.biz
ソシオ(協賛会員)募集中 http://www.quoteoftheday.biz/socio
このメールマガジンは『まぐまぐ!』を利用して発行しています。
登録、配信中止はこちらから http://www.mag2.com/m/0000152947.htm
Copyright 2005-2007, Fave, Inc. All Rights Reserved.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━