2006年バックナンバー

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆◆◆◆◆ 英文今日の一言 Quote of the day ◆◆◆◆◆
       一日一錠、心のビタミン 2006/03/20 第337号

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●Quote of the day

We had just scored five runs so, I was determined to hold them
scoreless in the seventh. I think the excitement my teammates
generated carried me over the top.

Koji Uehara
Japanese pitcher

●解説コーナー

今日は、ワールドベースボールクラシックの準決勝戦で見事なピッチングをし、
韓国を6対0で破った上原浩治投手の一言を紹介します。

over the top 目標を超えて、規定量を超えて

「5点を取ったところだったので、7回は無失点に抑えようと思いました。
チームメイトが盛り上げてくれたのが、私をのせて、目標以上の成果を
あげる事ができたと思います。」

●コラム

7回の日本の攻撃で福留孝介選手の代打2点本塁打により、怒とうの攻撃を
見せてくれました。野球の試合では、特に緊迫した試合が、一つのプレーで
大きく流れが変わり、一方的な試合になることがありますが、今回がそうでした。

国際試合で、12戦負けなしの上原投手の気合の入ったピッチングが勝利を
呼び込んだと言えるでしょう。

試練を体験しながら、王ジャパンもチームとしてまとまってきました。
21日の決勝戦が楽しみです。

●毎晩9時に配信しています。感想、ご意見は、発行人 中島英二まで
nakashima@quoteoftheday.biz Webサイト: http://www.quoteoftheday.biz
ソシオ(協賛会員)募集中 http://www.quoteoftheday.biz/socio
このメールマガジンは『まぐまぐ!』を利用して発行しています。
登録、配信中止はこちらから http://www.mag2.com/m/0000152947.htm
Copyright 2005, Fave, Inc. All Rights Reserved.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━