2006年バックナンバー

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆◆◆◆◆ 英文今日の一言 Quote of the day ◆◆◆◆◆
       一日一錠、心のビタミン 2006/02/03 第292号

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●Quote of the day

We shouldn't let the Diet be split into two over the an issue
of such importance to the Imperial household, and we shouldn't
let the public overhear ugly arguments over the matter.

Takeo Hiramuma
former economy, trade and industry minister

●解説コーナー

今日は、前経済産業相であった平沼赳夫氏の天皇制についての発言を
紹介します。

overhear 〜をふと耳にする、漏れ聞く、(たまたま)立ち聞きする

「天皇家にとって重要な問題で国会が二つに割れるのを許してはならない。
また、この件に関して、世間に醜い議論を聞かせるべきではありません。」

●コラム

小泉内閣は、天皇制に関する法案を提出しようとしていますが、この法案に
反対する国会議員も多く、「第二の郵政国会」になるのではないかとも
言われています。

そういえば、平沼赳夫さんは郵政法案に反対票を投じ、自民党から離れざるを
得ませんでした。

今は、私の記憶が正しければ、無所属になるのでしょうか。新党を作るわけでもなく、
一貫して堂々と反対し続けるのを見ていると、筋を通す人なのかなと思います。

信頼感もありますし、また大臣として活躍する日がきそう気がする平沼赳夫さん
です。

平沼赳夫さんのサイトはこちら。
http://www.hiranuma.org/

●毎晩9時に配信しています。感想、ご意見は、発行人 中島英二まで
nakashima@quoteoftheday.biz Webサイト: http://www.quoteoftheday.biz
ソシオ(協賛会員)募集中 http://www.quoteoftheday.biz/socio
このメールマガジンは『まぐまぐ!』を利用して発行しています。
登録、配信中止はこちらから http://www.mag2.com/m/0000152947.htm
Copyright 2005, Fave, Inc. All Rights Reserved.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━