━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆◆◆◆◆ 英文今日の一言 Quote of the day ◆◆◆◆◆
一日一錠、心のビタミン 2006/01/15 第273号
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●Quote
of the day
It is very nice to return to Urawa Reds, the club I grew up
at.
But, on the other hand I think it is a great pity that I will not
be
able to play for Feyenoord again.
Shinji Ono
Feyenoord's Japanese
midfielder
●解説コーナー
今日は、オランダサッカーリーグ、フェイエノールトの小野伸二選手の
言葉を紹介します。
「私の育ったクラブ、浦和レッズに戻ることはいいことなんですが、
一方、もう二度とフェイエノールトでプレーする事ができないのは
とても残念です。」
●コラム
報道によると、小野伸二選手のヨーロッパでプレーしたいという気持ちが
あるにもかかわらず、フェイエノールトと浦和サイドで本人自身が知らない
うちに話が進んだことに当惑したようです。
フェイエノールトへ移籍した2001年には、小野選手はUEFAカップを
獲得するのに貢献しました。
今シーズンは、けがのためにあまり活躍することはありませんでした。
私自身は、フェイエノールトからトマソンがACミランへ移籍したように
小野選手も次はミランあたりへ移籍かと思っていましたが、浦和で体調を整え
また欧州サッカーへ挑戦してほしいと思っています。
トマソンについての小話
http://korea.fumifumi.tv/soccer/tommason.html
●毎晩9時に配信しています。感想、ご意見は、発行人
中島英二まで
nakashima@quoteoftheday.biz
Webサイト: http://www.quoteoftheday.biz
ソシオ(協賛会員)募集中 http://www.quoteoftheday.biz/socio
このメールマガジンは『まぐまぐ!』を利用して発行しています。
登録、配信中止はこちらから http://www.mag2.com/m/0000152947.htm
Copyright
2005, Fave, Inc. All Rights Reserved.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━